Autor: UNOi

Fecha: 15 de febrero de 2015

El Fracaso Del Inglés En México, ¿Por Qué? | Unoi

Recientemente, la organización Mexicanos Primero dio a conocer un estudio elaborado por el Centro de Estudios Educativos y Sociales, sobre la enseñanza del idioma inglés […]

a Exxi Fracaso inglés en Mx 097 Migiuel Székely
Miguel Székely en Educación XXI

Recientemente, la organización Mexicanos Primero dio a conocer un estudio elaborado por el Centro de Estudios Educativos y Sociales, sobre la enseñanza del idioma inglés en el sistema educativo nacional. Para comentar los resultados que arrojó esta investigación –denominada Sorri y–,  la emisión del pasado sábado de Educación XXI, que conduce Leonardo Kourchenko en W-Radio, tuvo como invitados a Miguel Székely, director del Centro de Estudios Educativos y Sociales; Jéssica González, directora de Avalon School; y, Jolanta Nitoslawska, educadora de UNO Internacional.

Miguel Székely comenzó por calificar al inglés como una herramienta indispensable de nuestra época y lamentó que muchas de las becas que se ofrecen para estudiar en el extranjero quedan desiertas precisamente por desconocimiento de ese idioma. Entrando en materia, explicó que la prueba midió el manejo del inglés de acuerdo al propio plan de estudios de la Secretaria de Educación Pública. Como ejemplos mencionó que al salir de secundaria, un alumno debe tener un nivel B1 del Marco Común Europeo, que implica una comprensión y uso básico. En cuarto de primaria, la SEP marca que debe tener el nivel A1, en el que alumno debe tener la capacidad de entender preguntas sencillas y responderlas del mismo modo sin mayor elaboración.

La muestra –precisó–,  abarcó alumnos recién egresados de secundaria, cursando el bachillerato en escuelas públicas urbanas. Los resultados fueron desoladores, al grado de que el 80% no alcanzó siquiera el nivel A1.

Jolanta Nitoslawska en Educación XXI
Jolanta Nitoslawska en Educación XXI

Jolanta opinó que los idiomas no se pueden enseñar; se pueden crear las condiciones para que se aprendan. Consideró un gran error de los sistemas educativos creer que los maestros pueden enseñar inglés, aunado a que existen muchos maestros que casi no hablan inglés.

En su oportunidad, Jéssica señaló que derivado de la forma de enseñanza hay muchos adultos que comprenden el inglés pero no lo hablan. En la actualidad el enfoque está en la parte comunicativa para posteriormente perfeccionar la precisión y la gramática.

Volviendo al estudio, Székely dijo que los resultados son un síntoma no sólo en inglés sino del sistema educativo en general. Respecto a los maestros dijo que el 52% de los maestros de secundaria no tienen el nivel requerido para el alumno en esa etapa.

Ante la carencia de maestros suficientemente preparados, Jolanta sugirió aprovechar –con humildad– el apoyo de la tecnología, por ejemplo utilizando Google Translate para comprender textos y adquirir vocabulario. Al respecto, Székely difirió argumentando que el maestro debe tener los conocimientos básicos para poder orientar al alumno. Jésicca terció argumentando que si el maestro no posee las bases para poder discriminar lo que ve en un traductor, no puede gestionarlo en el aula.

Otro dato del estudio que mencionó Miguel es que más de la mitad de los alumnos que tenían 9 en inglés revelaron un desconocimiento total en la prueba. Agregó que hubo maestros que aún teniendo capacitación no tuvieron resultados satisfactorios.

Jéssica calificó de dramática la relación de la calificación que los alumnos recibieron y su proceso de producción en el idioma y Leonardo dijo que el estudio ratifica el fracaso de la enseñanza del inglés en México, porque la forma en que se hace no genera los resultados esperados.

A pregunta de Leonardo, Székely que presentaron el estudio a autoridades de la SEP, quienes estuvieron de acuerdo con el diagnóstico y lo identificaron como uno más de los muchos problemas educativos pendientes de atender.

Jéssica González en Educación XXI
Jéssica González en Educación XXI

Leonardo introdujo a la mesa el tema de la inmersión, en donde la atmósfera total del aula es en otro idioma. Sobre el punto, Jolanta relató su experiencia en la educación bilingüe donde el gran cambio fue el reconocimiento de que los niños lo adquieren de manera natural. Jéssica estuvo de acuerdo y observó que si los niños adquieren su propia lengua en forma natural, la escuela no debería intentarlo de otro modo con otra lengua.

Retomando el aspecto del apoyo de la tecnología Leonardo aseguró que ésta no reemplaza al maestro,  y si no lo maneja bien no podrá transmitirlo. Aunque estuvo de acuerdo, Jolanta dijo que es mejor un maestro que se apoya en la tecnología que uno que no.

Por otra parte, Jolanta comentó dos casos –Finlandia y Holanda–, donde hablan el inglés no precisamente por el sistema educativo sino por la inmersión total. Respecto a Holanda comentó que la televisión en inglés no está doblada.

Székely coincidió con Leonardo en que las autoridades deben, teniendo este diagnóstico, tomar medidas en el asunto, al igual que con el resto de los temas pendientes del sistema educativo. Mencionó que en Uruguay se priorizó el tema del inglés definiendo políticas públicas que incluyeron el apoyo a distancia de maestros de Filipinas mediante la tecnología.

a Exxi Fracaso inglés en Mx 133 gpo

En las conclusiones, Jéssica subrayó responsabilidad de cada uno de los educadores de tener la perspectiva de lo que deben trabajar en la enseñanza y crear los ambientes de inmersión. Jolanta se pronunció porque los padres se hagan escuchar para que en las escuelas de sus hijos se ocupen del asunto y, Miguel Székely concluyó que el estudio revela la magnitud del reto y aporta recomendaciones para su solución.

____________________________

El estudio se puede consultar/descargar en: http://www.mexicanosprimero.org/images/stories/sorry/Sorry-digital-ok.pdf

El audio del programa completo se puede escuchar aquí.

 

 

Close Bitnami banner
Bitnami